外国人をランチや食事に英語で誘うフレーズ40選

278 800x400
Culture

「グローバルチームのサラは、日中はいつも一人ですか?」
「あの新入社員はみんなとコミュニケーションを取っているの?」
でも、英語が苦手な人は、いきなりランチや英語での食事に誘うのは勇気が必要ですよね?

しかし、あなたがそう思うなら、あなたは声をかけるべきです。私が日本に来て、知人が少ないとき、彼らはきっと幸せになるでしょう!

あなたは英語で昼食をとることで「英語を話す」ことができる人のように感じますか?
英語がまったく話せないときは、外国人と一緒にランチや焼肉に積極的に行きました。このような関係の中で、英語が上手く話せなくても、相互信頼関係を築くことでコミュニケーションがとてもスムーズになりました。

それを見て、同僚は私が「英語を話す」人だと思っていたようでしたが、代わりに言葉をつなぐカタコト英語でした。
しかし、なんとか理解できたので、英語に自信が持てるようになり、そこから着実に上達していきました。
あなたの会社に外国人がいるなら、彼らと話してください!

本日は、ベルリッツの先生方がすすめる「ファーストグリーティング」から「打ち合わせの時間と場所の決め方」まで、英語での招待方法を時系列で40フレーズご紹介します。

まずは使いやすいと思われるものから練習して、すぐに実践しましょう!

まずは挨拶・話しかける
ランチに誘う
仕事の後、飲みに誘う
イベントや食事への誘い方
集合場所・時間を話し合う

(1) まずは挨拶・話しかける

いきなりお弁当に誘うのではなく、しっかり話しましょう。
自然なフレーズを用意しました。

How are you today, Sarah?

調子はどう?サラ

Are you busy right now, Sarah?
今日は忙しいですか?サラ

Good afternoon, Sarah. How are you?

こんにちは、サラ。何かあった?

How’s the marketing project going, Sarah?

マーケティングプロジェクトはどう?サラ

It’s cold outside today (it’s burning hot)! Is the weather like this in your hometown?

サラ、今日は寒い(暑い)じゃないですか。 あなたの地元の気候はこのように見えますか?

Good morning Sarah. How was your weekend?

おはようサラ。週末はどうだった?

Hi Sarah. Long time no see! How are you?

サラ、久しぶりです! 元気ですか? (2回目以降のご挨拶)

ここで紹介した挨拶に加えて、

Who(誰?)
What(何で?)
When(いつ?)
Why(なぜ?)
Where(どこで?)
How(どうやって)

他の人にますます質問をして、会話を続けてみてください。 その後、あなたは他の人についてもっと知ることができます。 質問しても英語の表現がわからなくても、笑顔で身振り手振りができても大丈夫です。 質問を通して相手との信頼関係を築きましょう。

以下は、追加の質問のためのいくつかの例文です。

What is your hobby?
あなたの趣味は?

What do you like to do in your free time?

時間があるときはどうしますか?

What food do you like?

あなたはどんな食べ物が好きですか?

When did you come to Japan?

いつ日本に来たのですか?

Where are you  from?
もともとどちらの出身ですか?

How long are you planning to stay in Japan?

日本にはどのくらいいる予定ですか?

(2) ランチに誘う

ちなみに、ランチに誘うフレーズです。 人を招待する方法はたくさんありますが、最初に次のフレーズを練習してください。

What do you do for lunch? ( today / tomorrow / on Friday )?
昼食はどうしますか?

Do you want to grab a bite for lunch ( today / tomorrow / on Friday )?
早くランチに行きたくないですか?

Do you have time for lunch? (today / tomorrow / Wednesday)?

昼食の時間はありますか?

What are your plans for lunch ( today / tomorrow / on Friday )?
昼食はどうしますか?

(3) 仕事の後、飲みに誘う

同僚と飲みに行く予定がある場合は、彼らを招待することをお勧めします。

Would you like to join some of us for a drink after work (today / tomorrow / Friday)?

仕事の後、私たちと一緒に飲みにいきませんか?

Would you please join me for a couple of drinks (today could / tomorrow / Friday)?

よかったら、私と一緒に飲みにいきませんか?

Can you go for a drink (tonight / tomorrow / monday)?

お時間あれば、飲みにいきませんか?

If you are not busy, would you like to have some drinks ( tonight / tomorrow / on Friday )?

忙しくないなら一緒に飲みに行ってみませんか?

(4) イベントや食事への誘い方 

仕事以外のさまざまなイベントに人々を招待する方法についていくつかのフレーズがあります。
さまざまな場所や時間で使用される場合、それは単なる用途の広いフレーズです。

Are you busy (today / tomorrow / Friday / next weekend)? If not, do you want to go to a football match in Yokohama?

忙しくないなら横浜でサッカーの試合を見に行ってみませんか?

Would you be interested in going to a festival in Shinjuku?
新宿で行われているフェスティバルに興味はありませんか?

If you are free, I would like to invite you for dinner somewhere (today / tomorrow / Saturday / next weekend). You are free?

もしお時間あれば、ディナーに行きませんか?

What are your plans (today / tomorrow / Saturday / next weekend)? Would you like to join me in the movie?

週末の予定はいかがですか?もし興味があれば映画に行きませんか?

Do you love art museums? I know a great exhibition in Ueno. Would you like to join me (tonight / tomorrow / saturday / next weekend)?

あなたは美術館が好きですか? 上野で良い展示会が開催されています。 参加しませんか?

(5) 集合場所・時間を話し合う

In fact, if the invitation is OK, it is a phrase that decides the time and place.

At the time of meeting for lunch at the company

Let’s meet in front of the elevator at 11:40.
11:40にエレベーター前で会いましょう。

I will come to your desk and get you at twelve o’clock.
12時にあなたのデスクに行きます。

What is the best time to have lunch?

ランチは何時が都合がよいですか?

Meet me downstairs at noon?

午後に1階で会いませんか?

仕事後の待ち合わせ時
We all meet downstairs at seven o’clock. Can you do it?

7時に1階であいましょう?都合つきますか?

What time will you get off of work? Let’s meet after that.
何時に仕事を終えますか。 また後で。

What time can you meet us at the bar?

何時にバーで私たちと会えますか?

The event starts at 3 o’clock so let’s meet at Koenji Station at 3:30. Is that ok?
イベントは3時からですので、高円寺駅に15時30分に会いましょう。いかがですか?

What time can you meet (tonight / tomorrow / Saturday / next weekend)?

Where is the most convenient meeting place (tonight / tomorrow / vacation / next weekend)?

金曜日はどこで会うのが都合がよろしいでしょうか?

What is your contact information? I will call you and tell you the time and place of the meeting.

あなたの連絡先は?私はあなたに場所と時間を電話します

Will we meet before the film? What time can you get to Shibuya Station?

映画の前に集合しませんか?何時に渋谷駅に着きますか?

Here is my contact information. Please email me the time you meet.

これがわたしの連絡先です。あなたが会うことができる時間をメールで送ってください。

どうだった? あいさつから一連のステップを紹介しました。 最初は非常に勇気があります。

また、招待しようとしても忙しくて不便だったり、タイミングが悪いと言われたりしても、誰も招待されて気分が悪くなることがあります。
積極的にコミュニケーションをとる姿勢は、英語を学び、職場での信頼関係を築くのに非常に役立ちます。

話から始めましょう!

How is it going today?

Rate article